Précurseur dans
l’enseignement de
Dans chacune de ces
sociétés, et lors des stages organisés dans nos locaux pour les particuliers,
A.T.A a formé des centaines de personnes grâce à des intervenants diplômés et
performants ainsi qu’à un matériel pédagogique adapté et innovant (notamment
ses programmes d’E.A.O. et ses CD Rom).
|
L’ANGLAIS
D’AIR FRANCE ET LE TOEIC NIVEAU 850 |
L'épreuve
POSITION DU PROBLEME
Il
s'agit d'une épreuve d'anglais général, qui implique des connaissances solides
dans les domaines suivants : grammaire,
vocabulaire, phonétique et accentuation.
Pour
autant qu'ils soient différents, ces domaines sont cependant étroitement liés ;
par exemple, une connaissance de la phonétique est indispensable pour aborder
l'accentuation.
Le
stagiaire devra donc être sensibilisé aux points communs
entre les différentes matières et initié à des règles simples qui
permettent la résolution d'exercices sans acquérir un bagage théorique trop
lourd ; il lui faut enfin se familiariser avec la manière d'aborder une épreuve
de QCM.
Ils
sont avant tout des universitaires justifiant au minimum d'une maîtrise
d'anglais ; outre leur parfaite connaissance de la langue, ils ont donc reçu
une formation spécifique à la phonétique et l'accentuation.
Dans
le cadre des activités de l'ATA, ils ont été également conduit à dispenser des
cours de préparation à l'écrit de
Ce
travail leur a fourni l'occasion d'adapter leurs connaissances à des publics
divers et d'accomplir un effort constant de synthèse et de vulgarisation.
Pour
chaque matière, deux objectifs fondamentaux seront à chaque fois pris en compte
:
-
offrir une méthode simple, efficace et vivante
-
relier entre elles les différentes notions étudiées afin d'optimiser les
chances de progression
L'expérience
prouve que la grammaire anglaise n'est pas "en soi" difficile à
assimiler, mais les confusions avec les structures françaises constituent l'écueil
principal.
Exemple : Prenons trois phrases
anglaises simples
- I saw him yesterday Je l'ai vu hier
- He took his hat and closed the door Il prit son chapeau et
ferma la porte
- When I was young, I wanted to be a pilot Quand j'étais jeune, je voulais
être pilote
Trois temps français ( passé composé, passé simple et imparfait ) sont utilisés
dans les traductions. Pourtant l'anglais n'en a utilisé qu'un seul : Le
Prétérit
Ainsi
une traduction mot à mot ne conduirait qu'à l'erreur; la solution réside dans
le point commun à ces trois phrases : elles font toutes référence à des actions
passées qui sont plus ou moins datées.
L'anglais
utilisera donc le Prétérit dans ce cas,
QUELLE
QUE SOIT L'EVENTUELLE TRADUCTION en français.
Après
cette observation, le stagiaire est alors à même de résoudre le QCM suivant :
I.........this car in
1982.
a) buy
b) bought
c) have bought
d) have buy
Bien que le français
traduise cette phrase par "j'ai acheté", la logique de la grammaire
anglaise exige la réponse b)
(prétérit) et non pas la c), qui reproduit en apparence la structure de
notre propre langue.
On concrétisera cette
première approche en se demandant s'il n'existe pas dans le passé une notion
toujours attachée au prétérit; or il s'agit de la notion de
"pendant". En effet, si je précise qu'une action a eu lieu pendant un
certain temps, c'est que maintenant cette action est passée -
ce qui nous ramène à la définition du prétérit. Le stagiaire peut ainsi
commencer à se familiariser avec "for" et "during", qui
sont souvent source d'erreur.
Après l'étude du
prétérit en tant que tel, on remarquera que celui-ci apparaît en parallèle, en
association avec deux autres temps : avec le prétérit progressif, pour exprimer
la rencontre de deux actions passées; avec le Past Perfect, pour faire un
retour en arrière dans le passé.
Le
stagiaire peut alors aborder les QCM suivants :
I.........when he
entered.
a) slept
b) sleep
c) was sleeping (alliance prétérit
,prétérit progressif)
d) have sleep
When he arrived, the
plane...........
a) had taken off (alliance prétérit, past perfect)
b) has taken off
c) was taken off
d) is taken off
Une fois assimilée la
notion d'action révolue, on étudiera l'inverse : l'action commencée dans le
passé, mais pas encore révolue. Or cette action n'est plus celle qui a eu lieu
"pendant" un certain temps, mais qui a lieu "depuis" un
certain temps (au Present Perfect)
Les notions telles que
"since" et "for" seront ainsi passées en revue.
On veillera enfin à
repérer l'apparition des temps déjà étudiés dans d'autres structures. Ainsi le
Present Perfect apparaît-il dans certaines structures à sens futur; le Prétérit
et le Past Perfect apparaissent respectivement dans les structures du conditionnel
présent et du conditionnel passé.
Avantage pour les autres
matières : le potentiel en écoute de texte, se voit augmenté. Une fois les
différentes formes grammaticales assimilées, le stagiaire les identifient plus
facilement à l'oral. On évite ainsi les fréquentes fautes de temps ou de mode.
Révision générale des
termes incontournables de l'anglais courant. Les stagiaires se voient proposer
une approche par grandes têtes de chapitre: le corps humain, la maison, la
nourriture, les sentiments...
Séances de développement
lexical dirigées par l'instructeur afin d'étendre au maximum les connaissances
des stagiaires.
Exemple : "fort" se dit "strong"
- la force se dit
"strength"
- le verbe
"renforcer" se dit "strengthen"
On sensibilise alors les
stagiaires au passage de l'adjectif jusqu'au nom (wide-width) et à l'existence
de plusieurs verbes dérivés en "en" (élargir =to widen).
Les termes étudiés sont
alors retrouvés dans l'apprentissage de proverbes et d'expressions
Exemple : Aprés la révision au
chapitre "animal" des mots "feather" (une plume) et
"flock" (un trompeur), on étudiera le proverbe "Birds of a
feather flock together" (qui se ressemble s'assemble).
Là aussi, ce travail
préparatoire produira une nette augmentation des capacités de déchiffrage à
l'oral.
Il faut tout d'abord
sensibiliser l'élève à l'intérêt d'une matière souvent jugée rébarbative.
Prise de conscience que
l'orthographe est une entit‚ totalement différente de celle du son. Il y a en
anglais 20 sons de base, qui peuvent chacun apparaître sous des orthographes
différentes.
On étudiera en premier
lieu les apparitions orthographiques de chaque son.
Exemple : le son "i", ou
"i" long peut apparaître sous la forme - ee : see
- ea : meat
- ie : piece
La progression se fera
sous la forme de contraste entre les sons longs et courts, à partir de
mots quasiment similaires:
i / I
Meal / Mill
Feel / Fill
Sheep / Ship
On mettra enfin en
évidence les possibilités de confusion les plus courantes : mots qui ont une
orthographe similaire, mais un son différent.
Exemple : Fear
/ Wear
Chaque étape sera accompagnée d'exercices de synthèse: couples
phonétiques à former, séries dans lesquelles il faut trouver l'intrus.
Tout en progressant dans
sa justesse de prononciation, l'élève sera plus à même de saisir les propos
d'un locuteur anglophone.
Les problèmes rencontrés
dans cette discipline proviennent souvent d'une méconnaissance de l'intonation
anglaise. On commencera donc par sensibiliser l'élève à quelques règles
élémentaires.
Ainsi l'anglais insiste
fortement sur les termes apportant une information nouvelle, tout en réduisant
les autres, d'où l'impression qu'un locuteur anglais "avale" certains
termes.
Exemple : My mother was a beautiful
woman
L'anglais insistera sur
"beautiful" qui apporte une information; par contre le terme
"woman", déjà contenu implicitement dans "mother" sera à
peine entendu; d'où la difficulté si ce
mot était en blanc dans un texte.
Fort de ces
observations, on fera écouter et déchiffrer à l'élève des phrases éparses
enregistrées par des universitaires anglophones. Cela leur permettra de faire
de "l'écoute pure", sans contexte mais aussi de se familiariser avec
les divers accents régionaux.
On procèdera alors à des
simulations à partir de textes à trous tirés des supports les plus larges
possibles et traitant de tous les sujets généraux.
La correction de chaque
écoute de bande sera l'occasion d'enrichir le vocabulaire et de raffermir les
connaissances en accentuation et en phonétique.
Accueil | Documentation générale | Dates des stages | Test d'évaluation | Inscriptions | Nos outils pédagogiques | Qui sommes nous ? | Plan du site